Nº 209:
Asiáticos cautivados por Cristo
Presentación
Asia es el continente en el que aconteció la Encarnación de Jesús. Hablamos de un continente que alberga culturas milenarias, grandes tradiciones religiosas y una intensa vida cristiana, curtida en la persecución y la tensa convivencia con otros credos y el diálogo profundamente asumido como opción.
En Asia viven más de tres mil seiscientos millones de personas de un total de seis mil millones que hay en el mundo. Alrededor del 60% de la población de Asia está formada por jóvenes. Los católicos asiáticos representan el 11 % del total mundial.
Uno de los aspectos que más destacan cuando nos asomamos al continente asiático es su diversidad. Hay cientos de idiomas, tradiciones, costumbres, sistemas de valores y símbolos diferentes. Asia es una realidad multicultural.
En Asia está el origen de las grandes religiones del mundo (judaísmo, cristianismo, islamismo, hinduismo) y el lugar de nacimiento de muchas otras tradiciones espirituales como el budismo, taoísmo, confucionismo, zoroastrismo, jainismo, sijismo y shintoismo, creando así un contexto en el que conviven diversas creencias. Desgraciadamente, en contraste con su riqueza cultural, espiritual e histórica, Asia es también predominantemente pobre.
Debido a la gran diversidad de los pueblos de Asia, no es posible hablar de una Iglesia de Asia. Hay diferentes Iglesias locales precisamente por la existencia de naciones tan diversas culturalmente en Asia. La Federación de Conferencias de Obispos de Asia (FABC) ha asumido un triple diálogo como un medio para comprometer a las Iglesias de Asia con el ministerio de Cristo y servicio en Asia: diálogo con las religiones, diálogo con las culturas y diálogo con los pobres.
En este contexto asiático se enmarca este número de la revista Misiones Extranjeras que ofrece sus páginas a teólogos asiáticos y a experimentados misioneros para que presenten a los lectores de habla hispana reflexiones, aportaciones y elementos nuevos a partir de los cuales sea posible elaborar una cristología con acentos asiáticos.
El profesor Jonathan Tan Yun-ka , nacido en Malasia, inicia la reflexión en este número indagando las posibilidades de articular una cristología que sea significativa para los pueblos de tradición confuciana. Para ello pretende poner al descubierto la importancia de Jesús para los seguidores de Confucio así como entrar en diálogo con sus tradiciones filosófico-religiosas, instituciones socioculturales, problemas existenciales y experiencias vitales, dando por supuesto que la cristología nunca está acabada, sino siempre en diálogo. Su trabajo está estructurado en tres partes: en la primera pasa revista a los avances históricos de la cristología en el mundo europeo hasta llegar a las cristologías contextuales asiáticas. En la segunda parte investiga el contexto del mundo del confucionismo del Oriente Asiático. En la tercera parte, presenta una evaluación crítica de las posibilidades de usar la poderosa y evocativa imagen del "Sabio" como una imagen cristológica para los cristianos de Asia.
"Hindúes cautivados por Cristo" es un artículo que ha resumido José Antonio Izco a partir del libro de Hans Staffner sj ., The Significance of Jesus Christ in Asia (Anand, India, 1985) y que ha inspirado el título de este número monográfico centrado en Asia. En este trabajo se presenta el impacto que ha tenido Jesús en dos grupos de hindúes: un primer grupo compuesto de admiradores de Cristo, en especial de sus enseñanzas sobre el prójimo, sin que por ello se entregaran a él. Y un segundo grupo compuesto de hindúes que no sólo admiraron a Cristo sino que le entregaron su corazón, aunque diversas razones les impidieron bautizarse y afiliarse a la Iglesia.
Thomas D'ISA , reflexiona sobre un reciente documento de la Santa Sede dirigido a los religiosos y da sugerencias para contemplar el rostro de Jesús utilizando la concepción ascética india de las nueve emociones o sentimientos ( nava rasa ), pero usándola de acuerdo con la Biblia y la espiritualidad tradicional de la India y teniendo en cuenta la situación en nuestros días.
R. John,sj ., nos ofrece algunas de las metáforas lingüísticas usadas por Samuel Rayan en sus escritos, (eminente teólogo jesuita y profesor emérito en Nueva Delhi), y sugiere que este lenguaje podría ser un medio poderoso para una teología india y asiática. Para ello intenta identificar el sueño de Rayan sobre la persona humana y sus preguntas cristológicas, cómo estas cuestiones llevaron a Rayan a desarrollar imágenes de Jesús para la India de hoy para terminar resaltando su significación para una cristología india.
En la sección de TESTIMONIOS presentamos la experiencia de algunos convertidos. Es una reflexión elaborada por Nameeta a partir de encuentros personales con personas provenientes de diferentes contextos religiosos, lenguas y estados de vida, a partir de discusiones con centenares de personas que conocen personalmente a un convertido, con especialistas en sicología,....
En estas páginas encontramos en los convertidos la hermosa experiencia de su encuentro con Jesús, cómo fueron llamados, perdonados, curados. Quienes somos cristianos de nacimiento apenas somos conscientes de las luchas cotidianas, de las alegrías y tristezas que viven los convertidos muchas veces en contextos de soledad y de aislamiento. Estamos ante relatos que constituyen una fuente de inspiración y de testimonio para muchos cristianos que pueden estar viviendo de una manera inconsciente su fe y la pertenencia a la Iglesia. (Artículo en PDF)
En la sección de DOCUMENTOS ofrecemos la crónica de la VIII Asamblea plenaria de la FABC, celebrada en Corea del 17-23 de agosto de 2004, y elaborada por James H. Kroeger, misionero en Asia de Maryknoll. Junto a la crónica presentamos también el Mensaje Final de dicha Asamblea. Con motivo de la fiesta de Vesakh y de la fiesta de Diwali, el arzobispo Michael L. Fitzgerald , Presidente del Consejo Pontifico para el Diálogo Interreligioso, dirigió a los Budistas y a los Hindúes sendos mensajes que ofrecemos a nuestros lectores.
En PUNTO DE MIRA contamos también en este número con voces llegadas de Asia. Aloysius Pieris , sj., un asiduo colaborador de esta revista, nos ayuda a descubrir toda la riqueza y las potencialidades del Concilio Vaticano II a partir de la agenda oculta de un "Concilio Crisigénico" como él prefiere hablar. A los cuarenta años de su conclusión queda mucho por llevar adelante de esa agenda a la que debe engancharse cada nueva generación de cristianos.
Ismael González , misionero con una presencia de más de cuarenta años en el Japón, nos ofrece una interesante aproximación al Shinto partiendo de la necesidad de dialogar con las distintas religiones. En el contexto multiétnico, multireligioso y multicultural asiático el diálogo interreligioso es una necesidad. Diálogo con las culturas, con las religiones y con los pobres. De esta forma creceremos compartiendo nuestras riquezas y teniendo mutuo respeto en nuestras diferencias.
En la sección de LIBROS ofrecemos, aparte de los libros editados en habla hispana, una pequeña bibliografía comentada en torno a Asia y elaborada por Pierre Léfebvre. Son cuatro libros: dos en francés y dos en inglés.
Sin duda alguna que no tenemos tantas oportunidades de acercarnos al continente asiático a través de una literatura ofrecida en habla hispana, fruto también de todo un trabajo que han llevado a cabo desinteresadamente nuestros traductores. Misiones Extranjeras se alegra de poder dar a conocer algunos aspectos más de esa grande y rica complejidad que es el mundo asiático, al que nos acercamos con un inmenso respeto y admiración.